Безлюдные земли
(Филип Дик "Сохраняющая машина"/"The Preserving Machine")


Филип Дик 'Сохраняющая машина' "С мешком кефира до великой стены
Идешь за ним, но ты не видишь спины,
Встретишь его, не видишь лица,
Забудь начало - и ты лишишься конца."
Борис Гребенщиков


Филипа Дика представлять читателю, как я полагаю, не надо - люди мало-мальски знакомые с литературой конца прошлого века имя знают, а то и читали несколько романов, или, хотя бы, смотрели "Бегущего по лезвию". Слава Дика-романиста, создателя универсальной сущности "Убика", наиболее интересного исследователя истории, где во Второй Мировой Войне победили Германия и Япония, блестящего теолога и политического аналитика в романах цикла VALIS - давно уже перевалила за колючую проволоку, ограждающую жанр НФ, на просторы общеупотребительной литературы.
Дик-новеллист известен меньше. То есть, фильмы "Вспомнить все" и "Особое мнение" популярны, но, с одной стороны, имеют к литературному первоисточнику весьма отдаленное отношение, с другой - шедеврами никак не являются. Хотя, вот уже более десяти лет назад, англоязычные издатели затеяли напечатать полное собрание рассказов культового автора и весьма в этом благородном деле преуспели.
Дошло дело и до русскоязычных изданий малой прозы писателя. Не то, чтобы наш читатель не был с нею знаком вовсе - наоборот, по множеству книжек Дика разбросано великое множество его рассказов, но все как-то бессистемно, дабы добить объем.
Амфора первой выпустила авторский сборник - "Сохраняющая машина", ну… почти авторский, в издание почему-то не попала неоднократно переводившаяся на русский язык и выложенная в интернете повесть "Что сказали мертвецы?" (http://lib.ru/INOFANT/DICKP/corpssay.txt )[Пояснения издательства]. Что такого страшного эти мертвецы поведали не понятно - скорее всего, как обычно, причина исключения произведения чисто техническая. Среди остальных рассказов и такие известные, как "Мы вам все припомним", послуживший литературной основой фильму Верховена, и неоднократно печатавшиеся: "Ветеран войны", "Рууг", "Вкус Вуба", и новые, по крайней мере для меня. Но, повторюсь, издать сборник избранных произведений, составленный самим Диком, а не безликим компилятором - дело хорошее.
Теперь о самих рассказах.
В оригинале появились они в период с 1952-го по 1966-й год, что, как это ни грустно, видно без отслеживания информации о копирайте. Темы Господства Монополий, Звериного Оскала Капитализма, Потерянности Маленького Человека, Угрозы Ядерной Войны кто только из фантастов в то время ни поднимал… Пожалуй самым известным произведением этого периода остаются "Торговцы космосом" Пола-Корнблата. Язык новизною не блещет, это при вполне достойном переводе Пчелинцева. Но тексты читаются. Читаются прежде всего, как памятник "Золотому Веку" научной фантастики, как добротная жанровая проза того времени. Иначе читаются сегодня расказы Шекли, Саймака, Брэдбери и Каттнера. У каждого из этих писателей свой неповторимый стиль, пародоксальное мышление, только вот чем они отличаются от Дика, так это присутствием человека. Эмоциями, чувствами помимо оригинальной, но неизбежно повторенной уже не раз идеи и социальной критики.
Дик в малой прозе, любопытен выдумкою, неожиданными поворотами сюжета, ускользающим чувством реальности, философским подтекстом. Но все это "пожиже будет", чем у Борхеса. Отсутствие Персонажа приводит к тому, что рассказ превращается в зарисовку-кроссворд, которая "не цеплят". Почти "не цепляет".
В "Ползунах" и "Рынке сбыта" появляется экзистенциальный ужас такой силы, что при всем сюжетном сходстве этих рассказов с остальными, они таки выделяются. В пропущенной повести "Что сказали мертвецы?" намечается человеческая проблема, тем более, что повесть во многом автобиографична - одна из ее героинь принимает амфетамины для поднятия работоспособности. Когда пишешь о себе, невольно выдаешь частичку души.
Именно ее жаждет от книги читатель-вампир вроде меня.


© SK, 2002



Перевод делался по полному "unabridged" английскому изданию сборника, в котором отсутствует названный текст.(28.08.02) [Назад]



< В Буковы. > < В Пуговички. >
< Рецензии в Библиотеке Свенельда >
< Ваш личный донос о вышеизложенном в ФБР >
< Хрюкнуть в КГБ >

TopList
last modified 31.07.02